| |||||
| |||||
|
Важные объявления |
|
09.11.2010, 23:46 | #801 (permalink) |
Бессмертный
|
лол, я вот запросто могу представить, как российский банкир матерится, а гении из страны эльфов - ну никак не могут предствить, что английский/американский банкир матерится.
"И ей говорили, ну какая ты дура, ведь там такая жизнь, там такая культура..." Конечно же, по вашим ощущениям, в базарах там нет мата. По моим - мат есть. И когда я смотрю как роняют себе на ногу железку и говорят fuck, я скорее представлю взгоблиновское ".....", нежели чем эстетичное "ой". Я сам, не сильно много матерюсь в жизни и на последних двух страницах наверное удвоил количество матерных слов написанных мною на публичных ресурсах, однако, мне не режет слух перевод Гоблина и фильмы с оным для меня вполне органичны. Да, допустим у слова bitch (так вроде пишется) несколько значений, в том числе и "стерва", и "сука", однако я думаю, что в лексиконе проститутки есть второе слово и нет первого. Тем, кто не любит переводы Гоблина надо санты-барбары смотреть, а не фильмы для взрослых. А то ведь моск может пострадать. P. S. И ещё, Гоблин - первый кто стал делать переводы максимально точно передающие текст (адаптивно к российскому менталитету) и возможно, у него не 100% качество перевода, не 100% точность. Однако, в сравнении с тем, что переводят другие - там и 10% нету. Сейчас многие переводчики стали переводить точнее (Сербин, в том числе), и делают они это "по моде", а не потому, что действительно хотят точно передать смысл задуманный сценаристом. Если говорить категориями, кому-то нравится первоисточник, а кто-то тащится от пересказа. Я лучше съем свежий кусок хлеба, а не зажёванный предварительно кем-то кусок ростбифа. |
+5 (+7/-2) |
10.11.2010, 00:02 | #802 (permalink) | |
Новороссия
|
Цитата:
В детском саду вдруг все дети стали ругаться отборным матом. В конце концов выяснилось - виною всему солдаты соседней воинской части, которые чинили проводку. Старшина вызвал их и стал распекать, а они не признаются: - Никак нет, товарищ старшина! Мы нечего такого не говорили. Рядовой Петров паял провода, а я держал стремянку. Потом, правда, мне олово стало капать за шиворот... - Ну, и ты?.. - А я Петрову культурно говорю: "Послушай, разве ты не видишь, что твоему товарищу за шиворот падают капли расплавленного олова? "
__________________
Новороссия |
|
+1 (+1/-0) |
10.11.2010, 00:09 | #803 (permalink) |
THE BOSS
|
Ну выход один - посмотреть Лебовски в гоблине и в оффициальном "интиллегентном" переводе. И решить для себя но вообще ламас прав, как они говорят - он точно так и переводит. Да и берётся он за жёсткие фильмы всегда. Какой смысл смотреть "плохого Санту" или "святых из трущоб" (да или "Лебовски" того же, хотя он безусловно более лёгкий) с гомосяцким не отражающим атмосферы фильма переводом? :]
p/s как может не быть мата в переводе в таком фильме?
__________________
Настоящие герои всё видят да примечают |
+1 (+2/-1) |
10.11.2010, 00:24 | #804 (permalink) |
Бессмертный
|
HQ
не-не-не, это же америка-а-анцы, ты ч0? Оне не м0теряццо. Вот если бы это фильм российского режиссёра, с российскими же актёрами, да про российские реалии, тогда да, тогда запросто. У эстетов западная культура - это эльфический мир, куда взГоблин влез в грязных ментовских сапогах. Российский же мир - это место, где эстеты мучаются от окружающего их быдла. Кстати, я бы ещё понял, если бы речь шла о немецких ругательствах (бляха, там сам язык, в смысле звукоряд - российский мат плачет втихомолку) и их адаптивном переводе на русский. Как ни крути, русский мат носит в основном насильственно-сексуальную окраску. Немецкий же - он больше относится к экскриментально-мочевым мотивам. Английский же - имеет точно такую же направленность, что и русский. |
+4 (+4/-0) |
10.11.2010, 22:19 | #809 (permalink) |
Незнакомец
Регистрация: 10.11.2010
Сообщений: 1
|
Посмотрел недавно "Кошмар на улице вязов". Скажу что очень разачарован, хотя очень люблю эти фильмы. Все же первые части фильмо просто клас.
"Ученик чародея" мне очень понравился, хорошая графика и игра, и саундтрек шикарный
__________________
продаеться:кондиционер mitsubishi 27 690 руб |
-1 (+0/-1) |
11.11.2010, 03:43 | #810 (permalink) |
Участник
Регистрация: 03.12.2008
Сообщений: 139
|
[Зарегистрироваться?]
Нашол вот Кочегара в неплохом качестве и небольшого размера (720мгб),а то на рутрекере закрыли все раздачи Без регистрации мона скачать |
0 |
11.11.2010, 20:08 | #814 (permalink) | |
Увлечённый
|
Цитата:
Ну или видео с экс губернатором Хлопониным (при всё моём уважении к нему как к управленцу), где он пытается записать интервью. Это к вопросу о социальной прослойке и лексиконе Чё уж там, далеко не все знают и про стихи Пушкина и Есенина где "....." "на ..." через строчку.
__________________
Viam supervadet vadens |
|
0 |
12.11.2010, 00:00 | #815 (permalink) |
Интересующийся
|
Мне понравился фильм "Меня зовут Кхан" индийского производства. Но это абсолютно не индийское кино в привычном понимании, а очень интересно задуманная картина. Единственное, что меня несколько напрягло - аналогия с фильмом "форест гамп" - режиссер явно поклонник этой известной картины.
американское кино в последнее время меня абсолютно раздражает, хотя смотрю регулярно, но ничего путевого не могу вспомнить из нескольких десятков последних просмотров - сплошные штампы и отсутствие фантазии. Правда покатил почему-то фильм Сильвестра Сталлоне - "Неудержимые" - зацепила настольгически-пародийная атмосфера, вызванная присутствием монстров старых боевиков. Что же касается всего того, что обсуждалось выше относительно русского и американского мата, то никогда не мог понять, от чего людям так нравится временами поковыряться в г...не и обсудить темы, которые выеденного яйца не стоят, типа нужен мат в кинематографе или нет или как правильно американские матюги переложить на наш богатый и могучий. Я тоже временами матерюсь на своей работе, т.к. в массе ситуаций это получается само собой Но никогда не матерюсь в присутствии женщин и детей, соответственно меня раздражает мат, который постоянно присутствует в кино и в ТВ передачах, т.к. все это слышат мои дети, и я всегда просматриваю фильм отрывками перед тем, как сесть к экрану и посмотреть его с семьей, ибо почти в каждом a фильме есть пошлость, даже в безобидных на первый взгляд мелодрамах или комедиях. На мой взгляд убожество мышления и развития людей, создающих "шедевры" современного кинематографа склоняет их к использованию в фильмах ненормативной лексики и тому подобных моментов. Для меня лучше лишний раз посмотреть "12 стульев", "Покровские ворота" или "Собачье сердце", чем в очередной раз ужаснуться свежевыпущенной голливудской дряни. Что касается Александра Сергеевича - да, он был грешен и писал пошловатые стишки для узкого круга лиц, но для человека, раскрывшего нам красоту нашего языка - это можно простить, у каждого свои недостатки, и у Пушкина они с лихвой покрываются его достижениями. А вот гоблин ничего не подарит русскому языку, кроме тупого юмора и мата, в которых кто-то находит некое эстетические удовлетворение, видимо в силу своей литературной несостоятельности.
__________________
Чтобы выжить, нужно быть готовым умереть... Амир Вахеди |
-1 (+0/-1) |
12.11.2010, 00:23 | #816 (permalink) |
Бессмертный
|
СтарыйСлепойКот
А вот гоблин ничего не подарит русскому языку, кроме тупого юмора и мата, в которых кто-то находит некое эстетические удовлетворение, видимо в силу своей литературной несостоятельности. Отличные слова, я думаю, что как только ты увидишь в жизни неприятное зрелище, то сразу себе выколешь глаза, ведь это они тебе показывают это зрелище, именно они тебе дарят то, что ты видишь. По теме, смотрел "Наперегонки со смертью" - отстой. |
0 |
12.11.2010, 00:36 | #817 (permalink) | |
KING'S BLEND
|
Цитата:
и что это вообще такое? Количественный или качественный показатель?
__________________
"Мы никогда не проигрываем, нам иногда не хватает времени!" (С) Sir Alexander Chapman Ferguson |
|
0 |
12.11.2010, 01:27 | #818 (permalink) |
Аксакал
Регистрация: 03.06.2008
Адрес: Россия
Сообщений: 2,238
|
Посмотрел сейчас "Треугольник" 2009 года мистический триллер. Офигеть, давно таких фильмов не смотрел. Сюжет запутанный кровавый жестокий. Советую посмотреть.
__________________
Жизнь - не прогулка на пони по волшебному лесу (с) |
0 |
12.11.2010, 05:36 | #820 (permalink) |
Аксакал
Регистрация: 11.10.2008
Адрес: Kirov
Сообщений: 1,804
|
"Святые из трущоб, Криминальное чтиво, карты деньги 2ствола" вообще не представляю без перевода гоблина. Он дословно с английского американского переводит, ничего не придумывая, в этом его заслуга.
зы посмотрел 200летний человек - крутой фильм )
__________________
Onibaku combi |
+2 (+2/-0) |
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
фильмы которые стоит смотреть ради финала | ежык | Поговорим за жизнь | 81 | 12.02.2015 14:20 |
Мысли, которые которые порой приходят, позволяющие совершенствовать нашу игру | gosuchotoss | Многостоловые турниры | 15 | 11.02.2015 22:29 |
Кто недавно играл в короне? | Tarasio | Теории, стратегии, основы покера | 12 | 18.02.2007 19:55 |
Недавно задумался... | FORZA | Игра вообще | 4 | 29.03.2006 15:33 |
Метки |
кино, фильмы |
Опции темы | |
|
|